PUBLICITAT

Shakira

FERRAN COSTA

Aquests dies és notícia l'èxit de vendes a iTunes de la versió de Boig per tu de Shakira, la coneguda cantant colombiana. Shakira ha decidit incloure en el seu darrer àlbum una versió en català i una altra en castellà d'aquesta famosa cançó de Sau. Boig per tu ocupa, des de fa temps, un espai a l'imaginari col·lectiu de les generacions més joves de catalanoparlants pel que fa a cançons d'amor, de manera similar, dècades enrere, a Paraules d'amor de Joan Manuel Serrat. Que una cantant interpreti una cançó en la nostra llengua no hauria de ser notícia. No obstant això, vistes les reaccions airades a la xarxa, malauradament ho és, i és que per a alguns la cantant ha comès un gran sacrilegi. Alguns dels qui fins ara eren els seus seguidors més enfervorits han passat d'idolatrar-la a dedicar-li adjectius ben impropis d'un fan. El que pocs preveien és que aquesta desafortunada reacció arribaria als titulars d'arreu del món. The Wall Street Journal es feia ressò de la notícia. El titular, d'entrada, de ben segur que va captar l'atenció de milers de lectors, segurament la gran majoria aliens a la qüestió catalana: Shakira canta en català i augmenta la tensió política a Espanya. Un cop endinsats en la notícia, el periodista afirma que literalment han titllat la cantant d'imbècil, de retardada mental i de subnormal, entre altres comentaris fora de lloc. És penós i lamentable. Em puc imaginar la cara d'incredulitat de molts lectors que ni intueixen l'origen de tot plegat. De fet, en les múltiples entrevistes de la cantant, ha parat molta atenció a no ferir sensibilitats. Des que comparteix la seva vida sentimental amb Piqué ha estat especialment curosa en les seves declaracions per desmarcar-se de tot. Segurament, tal com indica també l'article, la versió catalana que Shakira ha inclòs en l'àlbum respon a interessos més de caire personal que de cap altra mena. Sigui com sigui, amb polèmica inclosa, l'àlbum està aconseguint un gran èxit de vendes. Aquest no és ni serà l'últim episodi que exemplifica el desafortunat ús polític que es fa de la llengua. Segurament Shakira s'ha limitat a escollir el català perquè era la llengua que creia que havia d'utilitzar en aquell moment. Justament els idiomes serveixen per a això, per expressar-se i poder comunicar, i és el parlant qui lliurement escull l'eina més adient. Les restriccions, prohibicions i amonestacions lingüístiques intervenen de manera negativa en les llibertats individuals. Quan això passa, les conseqüències són irracionals, il·lògiques i difícils de comprendre. Si no, que ho preguntin a la cantant. 



Per a més informació consulti l'edició en paper.



Comenta aquest article

PUBLICITAT
PUBLICITAT