PUBLICITAT

Escaldes-Engordany

LinkedIn, per què no en català?

La Plataforma per la llengua exigeix a la xarxa social afegir l’idioma a la seva oferta

Per M.C.

La pàgina d’inici de la xarxa social en castellà, a falta de l’opció del català a la secció ‘idioma’.
La pàgina d’inici de la xarxa social en castellà, a falta de l’opció del català a la secció ‘idioma’. | El Periòdic
Són molts els andorrans, i per tant catalanoparlants, que es beneficien de la xarxa de contactes laborals que LinkedIn posa a disposició dels seus usuaris. I no només hi ha inscrits procedents del Principat sinó també altres internautes de territoris de parla catalana. És a dir, 10 milions de persones. No obstant això, la plataforma internacional centrada en el professional encara no inclou el català com a opció per a navegar. És per aquest motiu pel que la Plataforma per la llengua es mobilitza per exigir als promotors del lloc afegir la llengua com a opció per a visualitzar el seu contingut.
 
L’ONG pel català ha engegat una campanya de denúncia a través de canvia.cat –precisament la versió catalana del web de peticions d’arreu del món change.org–, on aquells qui estiguin a favor de la demanda poden donar-hi suport tot adherint-s’hi amb la seva signatura. Juntament amb la demanda d’incorporar el català a la xarxa social per a tasques on line de caràcter laboral, de fet, consta la sol·licitud per tal que el canal multimèdia americà cedeixi a la mateixa opció: malgrat tenir el web traduït a un ampli ventall d’idiomes, el català no és part de  l’oferta.

La petició a canvia.cat/ «Volem que LinkedIn tingui en compte el català i els 10 milions de catalanoparlants, i que no exclogui la nostra llengua dins el món professional». És el reclam amb què l’organització tanca la petició realitzada mitjançant la plataforma de demandes catalanes, la qual tanca amb una altra sol·licitud, en aquest cas als internautes: «Ajuda’ns a aconseguir-ho!».
 
Abans, però, de demanar la col·laboració tant dels catalanoparlants com dels qui no ho són però consideren justa la inclusió de la llengua a la pàgina amb una signatura, lamenta que «la xarxa social professional més gran del món» dóna la possibilitat de navegar en més d’una vintena de llengües, així com també tenir el currículum professional en 40 idiomes però, no obstant «entre aquestes xifres no s’hi inclou el català».
 
Amb aquesta acció –o més aviat inacció–, la Plataforma per la Llengua acusa LinkedIn de «marginar el català» en l’àmbit del mercat laboral. En aquesta línia, denuncia que «no tenir l’opció de posar LinkedIn en català suposa una gran pèrdua per a la llengua», però no únicament: «Els usuaris i les empreses» que fan ús d’aquest espai són també afectats de la manca.
 
Tot i que les comparacions són odioses, l’organització reclama: «Ara mateix, els 10 milions de catalanoparlants som invisibles a la comunitat professional més gran del món, mentre que llengües amb un nombre similar de parlants –o fins i tot amb menys parlants– sí que hi tenen presència». Per acabar amb el que qualifiquen com a «marginació», la Plataforma s’ha posat com a objectiu aconseguir 25.000 signatures. En tancar l’edició, la xifra de firmes recollides superava les 2.850  mostres de suport. 

Comenta aquest article

PUBLICITAT
PUBLICITAT