PUBLICITAT

Aloma Editors debuta amb el nou poemari de Fenoll

  • El segell presentarà al febrer una col·lecció d'història, en català i d'àmbit local
EL PERIÒDIC
ANDORRA LA VELLA

Quinze dies enrere donàvem en aquest mateix racó de diari la benvinguda a A4 Editors, la nova aventura editorial de Joan Carles Casal. I ja aleshores anunciàvem novetats imminents. Doncs aquí les tenen: un altre segell nou de trinca que sota la molt rodorediana advocació d'Aloma comença des d'ara mateix a caminar amb el tercer poemari d'Ester Fenoll: es titula Agradezco tu amor, pero tengo otros planes –en castellà, sí– compta amb dos padrins de luxe –la il·lustradora Eva Armisen, autora de la portada, i el novel·lista Benjamín Prado, que firma el pròleg– i a partir de divendres el trobaran a les llibreries del país.

Aloma és una iniciativa amb molts pares: Montserrat Cardelús, que n'exercirà com a presidenta; Josep Maria Betriu, Joan carles Casal –vet aquí el nexe amb A4, tot i que es tracta de dos projectes diferents– , Inés Martí i, atenció, la mateixa Ester Fenoll. Cinc socis que comparteixen «passió» per la lectura –diu Martí, en endavant la veu d'Aloma– i que es llencen a l'arena editorial en uns moments especialment arriscats i incerts, amb Amazon a punt de donar la puntilla definitiva al llibre de paper tradicional, però des de la convicció que poden aportar «un valor afegit i un producte diferent» al mercat nacional: es refereix Martí al del llibre exquisidament editat, amb una atenció especial al paper, la tipografia, la tinta, la maquetació... Tot el que, en fi, està relacionat amb la condició física, material del llibre, perquè –afegeix– «ens agrada el llibre: tocar-lo, olorar-lo, escoltar-lo, sentir-lo»

indústria atomitzada / El primer fruit d'aquest nou periple editorial és Agradezco tu amor, que inaugura a més la col·lecció Quaderns de poesia. Se n'ha fet una primera edició de 500 exemplars que es distribuiran en llibreries d'Andorra, Barcelona i Madrid. El febrer seguirà el primer volum de l'altra pota d'Aloma, una col·lecció història de temàtica local i en català. L'objectiu, diu Martí, és consolidar un ritme de dues novetats per temporada. Amb Fenoll s'han atrevit en castellà perquè és en aquesta llengua en què la poeta va concebre el seu tercer poemari, però també perquè Aloma neix amb la molt saludable intenció de no tancar-se a cap idioma: publicaran indistintament en català, castellà i probablement també en anglès i en francès.

El cert és que Aloma s'afegeix a la cada vegada més nodrida nòmina de segells locals, un sector anormalment atomitzat i en què avui conviuen els cinc reunits sota e paraigua de l'Associació d'Editors –Editorial Andorra, Límits, Anem, Fundació Julià Reig i Edicions del Diari d'Andorra–així com a A4 i, a partir d'ara, Aloma. El panorama pot semblar enlluernador, però també és veritat que, amb l'honrosa excepció d'Editorial Andorra, la resta són segells d'una novetat anual. I encara, perquè n'hi ha que ni això. Però aquest és el moment d'Aloma, que a banda d'apostar pel disseny cuidadíssim com a fet diferencial –i Agradezco tu amor és una bona prova de per on aniran les coses– podria ser, podria, la primera editorial nacional a ensenyar la poteta en el camp del llibre electrònic, fins ara tabú en aquest racó de món. Quan ho deixi de ser, a alguns potser se'ls haurà passat l'arròs.



Per a més informació consulti l'edició en paper.



Comenta aquest article

PUBLICITAT
PUBLICITAT