Frédéric Font Propietari de la Llibreria Moby Dick
«La llista em va obrir la porta a altres autors»
Frédéric Font és francès i viu a Andorra des de fa 30 anys. Font porta una escola d’idiomes, i a més, fa dos anys que va obrir una petita llibreria francesa anomenada ‘Llibreria Moby Dick’. Dos negocis que els compagina, ja que dins la llibreria, té un espai per a fer classes particulars tant de repàs com d’idiomes. ‘Moby Dick’ es caracteritza per estar dividida en diferents sales i en cadascuna d’elles té els llibres repartits per temàtiques. A la seva llibreria poden trobar llibres infantils, d’art, poesia, filosofia, novel·les i també còmics.
–Quan va néixer la 'Llibreria Moby Dick'?
–Just fa dos anys. Era un somni de fa molts anys i al final vaig poder dur-lo a terme fa dos anys.
–Quines característiques fan que aquesta llibreria sigui diferent de les altres?
–Diferent no ho sé. A mi m’agraden molt els llibres i dedico temps a trobar novetats, a parlar amb la gent per veure quins són els seus interessos i en fer una gran recerca per a proposar coses una mica diferents de la proposta clàssica. Cal destacar que és una llibreria petita que disposa de diferents espais. A més, hi ha una bona proposta de poesia, novel·les, d’escriptors poc coneguts i sobretot, tinc la voluntat d’ajudar a aquelles persones que busquen un llibre i necessiten consell.
–Quins llibres ofereix?
–Una gran part són llibres de butxaca amb autors clàssics, una part de poesia, novel·les que acaben de sortir, còmics i una petita secció d’art i filosofia. A més, la gent demana llibres. És una opció que ofereixo; jo cada setmana o cada 15 dies baixo a Tolosa a buscar aquells llibres que he demanat prèviament. No puc tenir una oferta com la que tenen a Barcelona o a Tolosa.
–Entre quins preus oscil·len els llibres que tenen?
–N’hi ha des dels dos euros. La mitjana per a un llibre de butxaca és de vuit euros. Per una novel·la el preu són 20 euros. En els casos dels llibres d’art són una mica més cars.
–En aquesta llibreria comparteix l’espai amb una escola d’idiomes. Tenen aules reservades per a l’escola d’idiomes i també per a no interrompre a aquells que venen a comprar llibres?
–És una mica diferent, però quan fem les classes estem centrats a fer-les. És per això, que intento dedicar més temps a la llibreria. Fem classes particulars de francès, català, anglès, castellà i també de repàs que són d’altres matèries. Els pares són els qui demanen perquè els seus fills puguin fer aquestes classes. Hi ha diferents professors que fan les classes de les matèries i jo només en faig de francès. A més, també treballem amb el sector bancari (Creand, MoraBanc) i amb bufets d’advocats. Els fem classes d’idiomes a la llibreria, fora i amb Zoom.
–Què significa per a vostè la literatura?
–La literatura per a mi, des de sempre, és un moment d’alegria, de solitud per a llegir, aprendre, saber altres coses i sobretot per a somiar, imaginar, descansar i per a desestressar-me.
–Per què va decidir obrir aquesta llibreria a Andorra?
–Perquè visc a Andorra. La llibreria, no és un comerç tan fàcil, la vaig obrir perquè tenia l’espai dins de l’acadèmia i sobretot perquè aquesta paga les despeses de la llibreria.
–Per una llibreria passen moltes persones i també moltes històries. Quina ha estat la que li ha impactat més?
–El primer client que va entrar em va deixar una llista de 30 llibres, dels quals no en coneixia cap. A partir d’això, em va obrir la porta cap a altres autors i exemplars. Va ser un moment molt emocionant, la veritat.